ejabberd-contrib/mod_webpresence/priv/msgs/es.mod_webpresence.msg

31 lines
1.7 KiB
Plaintext
Raw Permalink Normal View History

{"available","disponible"}.
{"Avatar","Avatar"}.
{"away","ausente"}.
{"do not disturb","no molestar"}.
{"Example:","Ejemplo:"}.
{"extended away","muy ausente"}.
{"free for chat","disponible para charlar"}.
{"Icon Theme","Tema de iconos"}.
{"If you forget your RandomID, register again to receive this message.","Si olvidas tu ID Aleatorio, regístrate de nuevo para recibir este mensaje."}.
{"JavaScript","JavaScript"}.
{"Login with a Jabber client, open the Service Discovery and register in Web Presence.","Conecta con un cliente Jabber, abre el Descubridor de Servicios y regístrate de Web Presence."}.
{"Output Type","Tipo de salida"}.
{"Random ID","ID Aleatorio"}.
{"registered","registrado"}.
{"Resource","Recurso"}.
{"Select one at least","Selecciona al menos una"}.
{"Text","Texto"}.
{"To get a new RandomID, disable the option and register again.","Para obtener un nuevo ID Aleatorio, desactiva esta opción y regístrate de nuevo."}.
{"To publish your presence using this system you need a Jabber account in this Jabber server.","Para publicar tu presencia usando este sistema necesitas una cuenta Jabber en este servidor."}.
{"unavailable","desconectado"}.
{"unregistered","desregistrado"}.
{"URL Type","Tipo de URL"}.
{"Use URLs like:","Usar URLs como:"}.
{"Web Presence","Web Presence"}.
{"What features do you want to enable?","¿Qué características deseas activar?"}.
{"XML","XML"}.
{"You have registered:","Te has registrado:"}.
{"You have unregistered.","Te has desregistrado."}.
{"You need an x:data capable client to register presence","Necesitas un cliente que incluya soporte de x:data para poder registrar tu presencia"}.
{"You will receive a message with further instructions.","Recibirás un mensaje con instrucciones adicionales."}.